{蜜色影院}-亚洲欧美一区二区三区不卡,最新国产精品视频每日更新,日韩欧美高清播放器,色多多国产中文字幕在线,人妻教师痴汉电车波多野结衣,艳妇乳肉豪妇荡乳av无码福利

您所在的位置: 文明風首頁 > 文明網校> 社交禮儀 > 正文
不見面的禮儀:書信
http://www.by1520.com?2008-01-21 15:02? ?來源:新思考網    我來說兩句
  發在日常生活中,古人以"自謙而敬人"為原則,因而要借助于各種禮儀來體現之。當人們由于種種原因不能見面,只能將情感訴諸筆墨,托諸郵驛時,禮儀依然不可或缺,字里行間,揖讓進退之態不僅依然可見,而且顯得更為溫文爾雅,彬彬有禮,從而形成了富于中國特色的書信文化。

  一、書信格式

  我國的書信史源遠流長,戰國時期樂毅的《報燕惠王書》、魯仲連的《遺燕將書》、李斯的《諫逐客書》等,都已是傳誦千古的名篇。但先秦兩漢人寫信,形式比較隨便。至遲到魏晉時期,開始有人撰作"書儀",就是各類書信的格式,以供他人寫信時套用。這類文字在魏晉到隋唐之際非常流行,據《隋書-經籍志》記載,謝元撰有《內外書儀》四卷,蔡超撰有《書儀》二卷。《崇文總目》稱王宏、王儉、唐瑾,以及唐裴茝、鄭余慶,宋杜有、劉岳尚等都有《書儀》傳世。此外還有專供夫人、僧侶使用的《婦人書儀》、《僧家書儀》等。有學者敦煌文獻中發現了上百件"書儀"類文書,比較著名的有鄭余慶書儀、杜友晉書儀等。迄今所知最早的書信格式,是晉代書法家索靖書寫的《月儀》。

  我國的書信文化經過歷代的傳承和發展,大體形成了為社會廣泛認同的書信格式,一封通常意義上的書信,至少要包含以下幾個部分:稱謂語、提稱語、思慕語、正文、祝愿語、署名。

  由于收信人年齡、身份的不同,寫信時所使用的稱謂語、提稱語、思慕語、祝愿語等也都有相應的區別,弄錯了就會貽笑大方,就是失禮。這套語言相當復雜,本文只能略述其梗概。

  二、敬稱

  首先我們要談到書信中必須使用的敬稱和謙稱,這是中國書信文化最基本的常識,它所要體現的,則是君子"自謙而敬人"的理念。

  敬稱是對他人表示尊敬的稱呼。敬稱的方式很多,比較常見的方法之一,是將古代爵稱等轉換成敬稱。例如"君",原指天子或者君王,《詩-大雅-假樂》"宜君宜王",此處的君就是指諸侯。后來,"君"轉化為比較寬泛的敬稱:稱父親為家君,稱已故的祖先為先君,妻子稱丈夫為夫君等等。也可以用作對他人的尊稱,《史記-申屠嘉傳》:"上曰:君勿言,吾私之。"時至今日,君作為尊稱的用法在日語中依然保留著。

  古代天子有三公、九卿,公、卿,也都被用作敬稱。如果對方德高望重,可以在他的姓之后加"公"字,稱為"某公",當今中國的知識界還有這種用法。"卿"用作尊稱,先秦就已出現,如荀況(荀子),時人尊稱"荀卿",就是大家最熟知的例子。此外,"侯"字原本是指諸侯,《梁書-吉翂傳》"主上知尊侯無罪",此處的"尊侯"是指對方的父親,這一用法在書信語言中還時有所見。

  稱呼對方配偶也有相似的做法。古代天子的妃子稱"后",諸侯的配偶稱"夫人",大夫的配偶稱"孺人",士的配偶稱"婦人",庶人的配偶稱"妻"。時下,人們常常把對方的配偶稱為"夫人",也是從古代沿襲而來的敬稱。此外,"公子",原本指諸侯的庶子,后也用于尊稱對方的兒子,而將對方的女兒稱為"女公子"。

  稱呼他人的親戚,一般在稱謂前加"令"字,如令尊大人、令堂大人、令伯、令叔、令兄、令弟、令妹等。對于他人的孩子也是如此,稱對方的兒子為令郎或令息,女兒為令愛或令媛。也可以在稱謂前加"賢"字,如賢伉儷(夫婦)、賢喬梓(父子)、賢弟等。

  舊式書信還往往用"臺"字來表示尊敬,如臺啟、臺端、臺甫、臺安等。書信中的臺,是三臺的簡稱,三臺是天上的三顆星,古人用來指三公,故也用來當作尊稱。古代臺與臺是兩個字,后來將臺簡化成臺,致使許多人誤以為是一個字,其實不然。所以,給港臺等通行繁體字的地區的友人寫信,千萬不能將臺甫寫成臺甫,那樣就會貽笑大方。

  古人行冠禮之后都要取表字,或者還要取雅號。名只有父親和國君才能叫,所以《儀禮-士冠禮》說:"冠而字之,敬其名也。"直呼其名被視為不禮貌的表現。目前,進入近代以來,一般人已經很少再取表字或雅號,但在文人圈中依然有之,因此,在與他們通信之前最好先了解一下,以免唐突。

  此外,與敬稱相呼應,書信中凡涉及對方的事物都要用敬語,如對方的住宅,要稱府、邸,或者稱潭府,潭是深的意思,潭府,意猶深宅大府,是對對方住宅的美稱,故信末又往往用"潭安"來表示闔府皆安的祝愿。如果對方有所饋贈,感謝時可稱厚賜、厚贈、厚貺等,以表示看重這份情誼。對不同的事物要用不同的美稱,如果是對方來信,可以稱大函、大翰、惠示、大示、手示、大教;如果是詩文著述,則可稱華章,瑤章;如果是宴請,則要稱盛宴、賜宴等。

  書信中一般不要出現你、我、他之類的代詞,這也是簡慢或者缺乏文采的表現,凡是遇到類似的地方,應該酌情處理。如提及對方時,可以用閣下、仁兄、先生等代替;提及自己時,可以用在下、小弟、晚等代替;提及第三方時,一般可以用"彼"或者"渠"表示,渠當第三人稱用,始見于《三國志-吳志-趙達傳》:"女婿昨來,必是渠所竊。"

  三、謙稱

  謙稱是與敬稱相對的稱謂,一般用于自己或者自己一方。對他人用敬稱,對自己用謙稱,是中國人的傳統。從先秦文獻可以知道,當時的貴族都有特定的謙稱,如《老子》說:"王侯自稱孤、寡、不谷。""孤"和"寡"都是少的意思,王侯稱孤道寡,是謙稱自己德行淺少;"谷"是善的意思,不谷猶言不善。《禮記-曲禮》說,諸侯的夫人在天子面前自稱"老婦",在別國諸侯面前自稱"寡小君",在丈夫面前自稱"小童"。

  古人每每用"臣妾"作為謙稱。古代有"男曰臣,女曰妾"之語,"臣妾"的本義,猶后世言奴才。司馬遷在他的《報任安書》中自稱"仆"、"牛馬走"。仆也是奴仆的意思,日本人至今還"仆"作為第一人稱的謙稱。"牛馬走",意思是象牛馬一樣供驅使奔走的人。與此相類似的用法,是謙稱自己的兒子為犬子、賤息等。

  對自己的父母固然要敬重,但在與他人提及自己的家人時,就不能用敬稱,而要用謙稱,一般是在稱謂之前加一"家"字,如稱自己的父親為家父,或者家君、家嚴;稱自己的母親為家母,或者家慈。如果父母已經去世,則對人要稱"先父"、"先大人"、"先母"。同樣,對他人稱呼自家的其他親戚,也都要加一"家"字,如家伯、家伯母;家叔、家叔母;家兄、家嫂;對比自己年齡小的,則可以稱"舍弟"、"舍妹"等。自稱或者用"愚"字,如愚弟。

  對他人稱呼自己的妻子,一定要用謙稱,如"內人"、"內子"、"拙荊";或者用平稱"愛人"、"太太"。常常聽到有人向對方介紹自己的妻子時說:"這是我夫人。"這是非常失禮的說法,如前所說,諸侯的元配才能稱為"夫人"。普通人相交,稱對方配偶為夫人,略有恭維的意思。稱自己的配偶為夫人,就顯得自大,或者是無知。

  如果向對方有所饋贈,則要用謙語,如菲儀、芹獻、寸志等,意識是說自己的東西微雹不值錢,不過是借以表示小小的心意。希望對方收下禮物,則要說懇請笑納、敬請哂納等,意思是讓對方見笑了。

  四、提稱語

  書信一定要用稱謂,首先要分清是父母、尊長,還是老師、朋友。稱謂之后,一般要綴以對應的詞語來表達敬意,例如前面提到的臺端、臺甫等等,這類詞語稱為提稱語。

  提稱語與稱謂有對應的關系,其中有些可以通用,但大部分都有特定的使用對象。其中比較常用的有:

  用于父母:膝下、膝前、尊前、道鑒
  用于長輩:幾前、尊前、尊鑒、賜鑒、尊右、道鑒
  用于師長:函丈、壇席、講座、尊鑒、道席、撰席、史席
  用于平輩:足下、閣下、臺鑒、大鑒、惠鑒
  用于同學:硯右、文幾、臺鑒
  用于晚輩:如晤、如面、如握、青覽
  用于女性:慧鑒、妝鑒、芳鑒、淑覽

  給父母寫信,"膝下"一詞用得最多,源出出于《孝經》:"故親生之膝下,以養父母日嚴。"是說人幼年時,時時依于父母膝旁,后來轉為對父母的尊稱。

  "函丈"源出于《禮記-曲禮》,向尊長請教時,要"席間函丈",意思是說,彼此的席位之間要空出一丈左右的地方,以便尊長有所指畫;故用作對老師的尊稱。

  提稱語可以幾個詞疊加使用,如毛澤東致其師符定一(字澄宇)稱:"澄宇先生夫子道席",以見尊敬之意。

  三、思慕語

  書信的功能之一是溝通彼此地情感,因此,在提稱語之后不直接進入正文,而是要用簡練的文句述說對對方的思念或者仰慕之情,這類文句稱為思慕語。

  思慕語中使用最多的,是從時令、氣候切入來傾吐思念之情。敦煌文書中有一件《十二月相辯文》,列舉每月不同的氣候狀況下,可供選用的詞語,如正月初春可以說:"孟春猶寒,分心兩處,相憶纏懷。思念往還,恨無交密。"二月仲春可以說"仲春漸暄,離心抱恨,慰意無由,結友纏懷,恒生戀想。"等等。由于有了意境的描述,讀之令人倍感親切。

  后世書信的思慕語相當豐富,不勝枚舉,比較常用的如:

  云天在望,心切依馳。
  相思之切,與日俱增。
  望風懷想,時切依依。
  仰望山斗,向往尤深。
  風雨晦明,時殷企念。
  寒燈夜雨,殊切依馳。
  瘦影當窗,懷人倍切。

  還有一類思慕語是從回憶上次見面的時間及其思念切入的,如:

  不睹芝儀,瞬又半載。
  自違芳儀,荏苒數月。
  久違大教,想起居佳勝,定符私祈。
  久疏問候,伏念寶眷平安,闔府康旺。

  思慕語十分豐富,讀者可以在閱讀書信范文時留心摘錄,以供自己習用。最好是提高的文學素養,用自己的語言來描述真實的情感。

四、書信中的平和闕

  我們先來看一封兒子致父母的家信:

  父母親大人膝下,謹稟者:男離家后,一路順利,平安抵達學校,可紓
  廑念。惟思
  雙親年齒漸高,男在千里之外,有缺孺子之職。伏望
  訓令弟妹,俾知料理家務,或有以補乃兄之過。王阿姨家已去看望過,家中老幼平
  安,囑筆問好。專此謹稟,恭請
  福安。男某某謹稟某月某日

  信的開頭"父母親大人膝下"頂格書寫,下文大多沒有寫到頭就另起一行再寫,這是什么意思呢?原來,古人但凡在書信正文中提及自己的父母祖先,以及他們的行為時,在書寫方式上一定要有所變化,以表示尊敬。書信的第一行要頂格,高出下面所有的文字一格,稱為"雙抬"。正文中凡是提及高祖、曾祖、祖、雙親等字樣,或者慈顏、尊體、起居、桑梓、墳壟等與之相關的字樣時,可以有兩種處理方法:一種叫"平臺",就是另起一行,與上一行的開頭齊平著再書寫;另一種叫"挪抬",就是空兩格或一格書寫。在上面所例舉的這封信件中,凡涉及父母親的詞語如廑念(猶言掛念)、雙親、訓令、福安等,都采取平抬的方式。

  這種方式至遲在唐代就已經出現,敦煌文書中將"平抬"稱為"平","挪抬"稱為"闕"。近代以后,傳統書信中"平抬"的方式逐漸減少,"挪抬"則依然普遍使用,今日港臺、韓國、日本文人寫信時還常常用"抬"的方式表示敬意。

  五、師生之間的稱謂

  學生稱呼老師,最普通的是夫子、函丈。以"夫子"稱呼老師可以追溯到孔子,故后世用來作為對老師的通稱。"函丈"一詞源于《禮記-曲禮上》:"席間函丈。"函是容納的意思,學生與老師講問,彼此之間應該留有一丈左右的距離,以便尊者有所指畫,故可以作為對老師的尊稱。

  學生自稱自稱生、受業。《詩經》中就有把讀書人稱為"生"的,《小雅-常棣》說"雖有兄弟,不如友生"。《史記-儒林傳》:"言禮自魯高堂生。"司馬貞《索隱:"自漢以來,儒者皆號'生',亦'先生'省字呼之耳。"可見西漢以后,"生"成為讀書人的通稱。在實際使用上,老師稱呼弟子為"張生"、"李生";學生也自稱"生"、"小生"。

  "業"字的本義是木版,古時老師授課,將要講的篇章寫在"業"上,《禮記-曲禮》說"請業則起",意思是說向老師請教問題要起身,因此,學生稱老師為"業師"而自稱"受業"。

  一般來說,只要同一時期、在同在一學校生活過的老師和學生,就可以有師生的名分。老師如何稱呼學生,要看彼此在學問上有無直接的授受關系。如果對方是自己正式的學生,并向他傳授過學業,可以稱之為"弟"。這里的"弟"是"弟子"的意思,與兄弟之弟無關,古代師生稱"師弟",學生如若見到老師的這種稱呼,千萬不要誤解。如果彼此雖有師生名分,但沒有授過課,則老師一般稱學生為"兄",例如,胡適曾任北京大學校長,顧頡剛是北大的學生,彼此有師生的情誼,所以,胡適在給顧頡剛的書信中稱之為"兄";再如大家都熟知的,魯迅給許廣平的第一封信中稱"廣平兄",許廣平不解其意,回信表示不敢與魯迅兄弟相稱,其實魯迅并沒有稱兄道弟的意思,"兄"不過是老師對學生輩的最普通的稱呼罷了。

  老師給學生的書信,落款一般只寫自己的名字。

  同學之間的稱呼,則可以視進入師門的先后,以學長、學弟、學妹,或者師兄、師弟、師妹相稱。書信往還時,也有用比較雅氣的叫法,稱"硯兄"之類的。

  五、祝愿語及署名敬詞

  兩人見面后,即將分別之時,應該互道珍重。這一禮節表現在書信中,就是祝愿語和署名啟稟詞。
  由于輩份、性別、職業的差別,祝愿詞也有比較嚴格的區別,比較常用的有:
  用于父母:恭請○福安。叩請○金安。敬叩○禔安。
  用于長輩:恭請○崇安。敬請○福祉。敬頌○頤安。
  用于師長:敬請○教安。敬請○教祺。敬頌○誨安。
  用于平輩:順祝○時綏。即問○近安。敬祝○春祺。
  用于同學:即頌○文祺。順頌○臺安。恭候○刻安。
  用于女性:敬頌○繡安。即祝○壼安。恭請○懿安。

  祝愿詞的主題,是希望對方幸福、平安。上面列舉的祝愿詞中,禔、祉、祺等都是福的同義詞;綏也是平安的意思。明白于此,就可以視需要選擇、搭配使用。

  需要指出的是,使用祝愿詞切不可混淆對方的身份,如繡安、壼安、懿安是專用于女性的祝愿詞,如果用到男性身上,就令人忍俊不禁了。此外,祝愿詞中的某些字比較古奧,要弄清楚字義之后再使用,例如"壼(kun)"字的本義是指宮中的道路,后引申為后妃居住的地方,故借用為對女性的尊稱。壼字的字形與茶壺的壺字很相像,有人不察于此,將壼安寫成壺安,就成笑柄了。

  舊式書信在落款之后,一般還要根據彼此關系寫敬詞(或稱啟稟詞),例如:

  對長輩:叩稟、敬叩、拜上。
  
  對平輩:謹啟、鞠啟、手書。
  
  對晚輩:字、示、白、諭。

  叩是叩首,即磕頭,這是禮儀書面化的表現。磕頭禮節早已廢止,但在書信中也還見使用,不過是借以表達敬意的一種方式罷了,不必過于拘泥字義。

  六、信封用語
  
  在紙張發明以前,古人用帛或竹簡、木板作為書寫材料,故書信又稱書簡、尺牘。在今天的書信用語中,還殘留著某些早期書簡的專門用語,需要先作一些介紹。

  所謂"牘",就是將樹木鋸成段后剖成的薄片。在牘上寫信后,為了保密,用另一塊木板覆蓋在上面,稱為"檢";在檢上書寫收件人的姓名、地址,稱為"署"。用繩子將牘和檢一并捆扎、再打上結,稱為"緘",緘是封的意思(我們今天還用這個字)。如果是用竹簡寫信,簡數較多,就盛在囊中,用繩子扎口。為了保密,在繩結處用泥封住,上面加蓋印章作為憑記。

  信封的書寫,也有很多講究,要體現出自謙而敬人的原則。書寫收信人的稱謂,除了一定要用尊稱之外,至少還有兩種表示尊敬的用法,其一,在收信人姓名、稱謂之后用"俯啟"、"賜啟"等用語,表示請求對方開啟信封。俯啟,有顯示對方高大,必須俯下身子來接信的意思。賜啟,是請對方賞光、恩賜啟封。

  其二,使用"某某先生將命"之類的用語。古人每每用陛下、殿下之類的詞語來表示不敢與對方平起平坐,而只能與對方站在丹陛、大殿之下的執事者對話,請他們傳話。類似的意思表現在信封上,就有了"將命"、"將命考"等用語。將命,是指古代士大夫家中為主人傳話的人。在信封上寫收信人的將命者收,是表示不敢讓對方直接收信,而只能將信交由傳命者轉呈,這是一種自謙的表達方式。"將命考"是傳命者的副手,讓將命考轉呈,則是謙中尤謙的表示了。

  與上述表達方法相似的還有,"某某先生茶童收"、"某某先生書童收"等等,意思都一樣,寫信者明知對方并沒有將命者、茶童、書童之類的仆人,如此書寫,一則是借此表示敬意,二則也可以為書信增添一些雅趣。

  順便說一句,明信片沒有信封,所以不能再用"緘"和"啟"等字樣。

  書信舉例1、魯迅致母親
  母親大人膝下,敬稟者,日前寄上海嬰照片一張,想已收到。小包一個,今天收到了。
  醬鴨、醬肉,昨起白花,蒸過之后,味仍不壞;只有雞腰是全不能喫了。其余的東西,
  都好的。下午已分了一份給老三去。但其中的一種粉,無人認識,亦不知喫法,下次
  信中,乞示知。上海一向很暖,昨天發風,才冷了起來,但房中亦尚有五十余度。寓
  內大小俱安,請勿念為要。
  海嬰有幾句話,寫在另一紙上,今附呈。
  專此布達,恭請
  金安。男樹叩上廣平及海嬰同叩一月十六日

  書信舉例2、毛澤東致老師符定一(澄宇)先生:
  澄宇先生夫子道席:
  既接光儀,又獲手示,誨諭勤勤,感且不荊德芳返平,托致微物,尚祈哂納。
  世局多故,至希為國自珍。
  肅此。敬頌
  教安。不具。
  受業毛澤東

  書信舉例3、曾國藩致兒子曾紀鴻
  字諭紀鴻:自爾還鄉啟行后,久未接爾來稟,殊不放心。今日天氣奇熱,爾在途次平安否?
  余在金陵與阮叔相聚二十五日,二十日等舟還皖,體中尚適。余與阮叔蒙恩晉封侯伯,門戶大盛,深為袛懼。爾在省以謙、敬二字為主,事事請問意臣、芝生兩姻叔,斷不可送條子,致騰物議。十六日出闈,十七八拜客,十九日即可回家。九月初在家聽榜信后,再啟程來署可也。擇交是第一要事,須擇志趣遠大者。此囑。(滌生手示)

  舊式書信在大陸已經基本廢止,但港臺、韓國、日本以及在華僑中間還依然使用,因此,了解有關的知識不僅有助于閱讀古代文獻,而且可以增進與海外的交流。

  文章來源:《中國古代禮儀文明》,彭林著,中華書局出版;

責編:林長春

 


責任編輯:   
請選擇您看到這篇新聞時的心情心情榜    
相關新聞
相關評論