8月21日,在第24屆北京國際圖書博覽會即將召開之際,2017年“中國圖書對外推廣計劃”外國專家座談會在京舉行。此次會議的主題為“漢語的國際出版與推廣”。中宣部副部長、國務院新聞辦公室副主任崔玉英,國家新聞出版廣電總局副局長吳尚之等出席會議并致辭。會上,4位新聘外國專家獲頒聘書。(8月22日《新華社》)
實施中國圖書對外推廣計劃,不僅是中華文化走出去的體現(xiàn),也是展現(xiàn)中華文化魅力的契機。
對于這項計劃,還是應該注重三個方面。首先,要堅持內(nèi)容為王。圖書是中華文化的載體,也是中華文明的體現(xiàn),因此,必須堅持內(nèi)容為王的原則,一方面選取一些能夠代表中華文化的優(yōu)秀文字,中華文化浩如煙海,優(yōu)秀的文學作品更是數(shù)不勝數(shù),如何在這些海量著作中,挑選出符合外國人口味,能夠展現(xiàn)中華文化的代表作品,實在是一個不小的考驗,這就需要相關方面樹立國際眼光,高瞻遠矚,跳出中國的范圍去思考和謀劃,站在外國人的立場上去看待問題,比如,可以挑選一些能夠反映中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的古典名著,比如,挑選一些符合現(xiàn)代社會的經(jīng)典文學作品,通過這些作品讓外國朋友了解中國歷史,熟悉中華文化,來講好中國故事,展現(xiàn)中華文化魅力。另一方面要做強做大做優(yōu)出版產(chǎn)業(yè),優(yōu)秀的圖書離不開優(yōu)質(zhì)的出版,這就需要國內(nèi)的出版界,樹立國際目標,在圖書的印刷設計上注重質(zhì)量,通過圖書對外推廣計劃展現(xiàn)中國的出版水平,用中華文化的魅力來帶動漢語的國際出版和推廣。
其次,中國圖書對外推廣的前提是漢語的推廣,這是這項計劃落實的前提,也是中華文化走出去的基礎,因此,應該首先做好漢語推廣和教育,加強漢語國際化,設立海外漢語教學基地,編寫漢語教材,將當代中國價值觀念、中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化、當代中國發(fā)展成就,中國老百姓現(xiàn)實生活的故事,巧妙融入漢語教材中,鼓勵和引導熱愛漢語的外國朋友學習漢語,為外國受眾搭建漢語學習平臺。為中國圖書對外推廣計劃的實施和落地夯實語言基礎。
再者,拓展?jié)h語國際出版推廣渠道。比如可以在一些“漢語熱”的國家和地區(qū)設立海外中國圖書推廣服務站,方便外國朋友學習漢語和選購圖書。還有,可以發(fā)揮各大出版社的海外分支機構(gòu)的作用,可以借助華僑和留學生的能力,通過這些渠道拓寬圖書的發(fā)行和推廣。當然,也可以借助網(wǎng)絡,設立網(wǎng)上漢語學校,開通中國圖書網(wǎng)上銷售等,這些都是弘揚中華文化的有效舉措。
中國圖書對外推廣計劃是展現(xiàn)中華文化的契機,是提升中華文化國際影響力和向心力的重要手段,對于這樣一項計劃,還是應該做好周全考慮,一方面挑選具有代表性的優(yōu)秀作品,另一方面強化漢語推廣,這樣才能確保計劃變成現(xiàn)實。(泉州市委文明辦 劉劍飛)
責任編輯:康金山 |
- 2017-08-24廣場舞協(xié)會依姆積極共創(chuàng)文明城:愛河護河 救助路人
- 2017-08-24創(chuàng)城進行時丨讓文明旅游成為石獅新名片
- 2017-08-24太美了!用兩百秒穿越一座全國文明城市的百年
- 2017-08-23倉山區(qū)委區(qū)政府主要領導帶隊檢查文明創(chuàng)建氛圍營造及市容環(huán)境
- 2017-08-23倉山區(qū)委區(qū)政府主要領導帶隊檢查文明創(chuàng)建氛圍營造及市容環(huán)境
- 2017-08-23閩侯縣召開文明縣城網(wǎng)格化信息管理系統(tǒng)操作培訓會